Mensch oder Maschine: Wer hat die Übersetzung erstellt?
Veröffentlicht in Fachübersetzungen, Maschinelles Übersetzen, Übersetzung Allgemeines am 20/02/2023
In Zeiten von ChatGPT und Co. weiß man heutzutage oft nicht mehr, ob ein Text von einer Maschine oder einem Menschen verfasst wurde. Künstliche Intelligenz (KI) ist auf dem Vormarsch. Und dies hat durchaus nicht immer positive Folgen.
Mehr LesenDie niederländische Nikolaus-Tradition
Veröffentlicht in Traditionen weltweit, Übersetzung Allgemeines am 28/11/2022
Der Dezember steht wieder vor der Tür und damit auch die Zeit des Heiligen Nikolaus. Wussten Sie, dass der Nikolaus auch in den Niederlanden gefeiert wird? Nicht am 6. Dezember wie in Österreich, sondern ab Mitte November bis einschließlich zum Abend des 5. Dezember. Obwohl die Tradition auf der gleichen historischen Figur basiert, feiern die Niederländer dieses Fest ganz anders.
Mehr Lesen„El Día de los Muertos” – der mexikanische Tag der Toten
Veröffentlicht in Connect Talks, Übersetzung Allgemeines, Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 24/10/2022
Die Nacht vom 1. auf den 2. November ist in Mexiko von großer Bedeutung, es ist nämlich die Nacht, in der die Toten in die Welt der Lebenden zurückkehren und von ihren Familien auf den Friedhöfen freudig erwartet werden. „El Día de los Muertos“ – der Tag der Toten ist ein Feiertag, dessen Ursprung weit in der Vergangenheit liegt und dessen kunterbunte Traditionen und Hintergrund Menschen in aller Welt in Staunen versetzen.
Mehr Lesen„Castells“ – die gigantischen Menschentürme
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 10/10/2022
Die Menschentürme oder auch „castells“ genannt, sind wohl mit Abstand die bekannteste katalanische Tradition und erfreuen sich an derartiger Beliebtheit, dass sie sogar von der UNESCO zum Immateriellen Kulturerbe erklärt wurden. Doch das Besondere an den „castells“ ist nicht nur die eindrucksvolle Show, die geboten wird. Es sind vielmehr Werte wie Zusammenhalt, Vertrauen, Solidarität und Zusammenarbeit, die diese Tradition so besonders machen.
Mehr LesenKunterbunte Hürden für Übersetzer
Veröffentlicht in Maschinelles Übersetzen, Übersetzung Allgemeines am 19/11/2021
Das Übersetzen von Farbbegriffen ist oftmals schwieriger als zuerst angenommen. Warum das so ist, haben wir hier mit einigen Beispielen verdeutlicht.
Mehr LesenJapanische Schriftzeichen
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 12/02/2021
Die japanische Sprache umfasst drei unterschiedliche Schriftarten: Hiragana, Kanji, Romaji. Manchmal wird die Sprache jedoch auch in arabischen Buchstaben geschrieben, um Menschen das lesen zu erleichtern, die nicht Japanisch sprechen.
Mehr LesenDrei Tipps für effizientes Korrekturlesen
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines, Übersetzungsbüro, Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 08/01/2020
In Sachen Sprachdienstleistungen können wir vom Übersetzungsbüro Regensburg | Connect-Sprachenservice aus einem reichen Erfahrungsschatz schöpfen, den wir uns im Laufe unseres Bestehens erarbeitet haben. Und weil „Glück bekanntlich das einzige ist, das sich verdoppelt, wenn man es teilt“ (Albert Schweitzer), teilen wir heute drei tolle Tipps mit Ihnen, wie man das Korrekturlesen von Texten aller Art effizienter gestalten kann.
Mehr Lesen