Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH


Übersetzungsbüros: Rollen, Qualifikationen und Arbeitsabläufe

Veröffentlicht in Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 14/11/2022

Übersetzungsbüros sind projektorientierte Unternehmen, deren Kernaufgabe das Projektmanagement darstellt. Projektmanagement umfasst die Verwaltungs- und Kontrollaufgaben bei Projekten, die von Projektmanagern oft für mehrere Projekte gleichzeitig durchgeführt werden. Dies bedeutet, dass die konkreten Produktionsaufgaben der Projekte, wie die Übersetzung oder die Dolmetschung, oft gar nicht selbst von den Übersetzungsbüros ausgeführt werden. Doch wer übernimmt diese Aufgaben dann?

Mehr Lesen

Übersetzungsbüros machen nicht nur Übersetzungen

Veröffentlicht in Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 31/10/2022

Übersetzungsbüros sind Unternehmen, die Übersetzungen von Texten anbieten. Bei Übersetzungen hört es aber noch lange nicht auf. Übersetzungsbüros bieten neben Übersetzungen eine Vielzahl anderer Sprachdienstleistungen an, zu denen unter anderem Dolmetschen, Korrekturlesen, Revisionen, Terminologiearbeit und heutzutage auch Post-Editing maschinell erstellter Übersetzungen zählen. Doch wie haben sich diese umfassenden Sprachdienstleistungsunternehmen entwickelt?

Mehr Lesen

Michael Fuchs malt das LeitBILD von Connect Translations

Veröffentlicht in Connect Talks, Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 17/05/2022

Am 30. April 2022 wurde in der Schallaburg in Niederösterreich das LeitBILD der zukunfts- und lösungsorientierten, global agierenden, auf „kultursensible Sprach- und Übersetzungsdienstleistungen“ spezialisierten Unternehmensgruppe Connect enthüllt.

Mehr Lesen

EN ISO 17100 – Würde oder Bürde?

Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 08/02/2021

Eine der wohl bekanntesten Normen in der Übersetzungsbranche ist die ÖNORM EN ISO 17100, die die Anforderungen an Übersetzungsdienstleister regelt. Eine Zertifizierung mit dieser Norm ist für Übersetzungsdienstleister mittlerweile zu einem echten Qualitätssiegel geworden.

Mehr Lesen

Unser Geschäftsführer, Dr. Leopold Decloedt, als Gastredner am internationalen Tag des Übersetzens im Haus der Europäischen Union

Veröffentlicht in Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 06/10/2020

Wie jedes Jahr wurde auch dieses Jahr am 30. September der internationale Tag des Übersetzens gefeiert. In Wien im Haus der Europäischen Union gaben aus diesem Anlass Expertinnen und Experten...

Mehr Lesen

Übersetzungen durch Native Speaker

Veröffentlicht in Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 04/03/2020

Das Übersetzungsgewerbe ist eines der ältesten der Welt. Fast genauso alt ist die Frage, was eine gute Übersetzung ausmacht. Ganz klar, ist man geneigt zu denken: runde Formulierungen, makellose Grammatik und die passende Lexik! Und niemand ist in der Lage, diese Kriterien besser zu erfüllen, als ein Native Speaker, der mit der Zielsprache aufgewachsen ist – ist doch eindeutig!

Mehr Lesen

Maschinelle Übersetzung – Zeit, den Kopf in den Sand zu stecken?

Veröffentlicht in Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 04/02/2020

In den letzten Jahren haben von maschinellen Übersetzungsprogrammen durchgeführte Übersetzungen bedeutend an Qualität gewonnen. Vorbei sind die Zeiten, wo man mit Google Translate vergnügliche Stunden verbringen konnte. Stattdessen liefern neuronale maschinelle Übersetzungsprogramme Übersetzungen von teilweise erstaunlicher Qualität. Doch was bedeutet dies für die Sprachindustrie? Haben klassische Übersetzungsbüros ausgedient, müssen wir uns den Maschinen endgültig geschlagen geben? Das Team beim Übersetzungsbüro Regensburg | Connect Translations Austria ist sich sicher: definitiv nicht!

Mehr Lesen

Translating Success – international erfolgreich dank professioneller Ausrichtung Ihrer Markenkommunikation auf ausländische Kunden

Veröffentlicht in Übersetzungsbüro Connect Translations Austria GmbH am 13/01/2020

In unserer digitalisierten Welt fällt es Unternehmen aller Größen leichter denn je, auf ausländischen Märkten Fuß zu fassen und international Geschäfte zu machen. Um auf einem ausländischen Markt Erfolg zu haben, braucht es allerdings weit mehr als eine Geschäftsdependance vor Ort und den Hinweis, dass Produkte weltweit versendet und Dienstleistungen international angeboten werden.

Mehr Lesen