Wie übersetzt man „raunzen“ auf Englisch?
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 10/03/2014
Ein Übersetzer muss bei seiner Arbeit auch ständig kulturrelevante Unterschiede berücksichtigen.
Mehr LesenWo gibt es Mozartkugeln?
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 03/03/2014
Eins-zu-Eins-Übersetzungen sind in vielen Fällen nicht nur falsch, sondern oft auch sehr witzig bzw. peinlich. Mozartkugeln und Mozart Balls sind dafür ein gutes Beispiel.
Mehr LesenErste europäische Übersetzungen ins Chinesische
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzungsbüro Französisch am 28/02/2014
Die ersten europäischen Übersetzungen ins Chinesische reichen weit in die Zeitrechung zurück. Übersetzungsbüros gab es damals noch nicht.
Mehr LesenWien als Stadt mit der höchsten Lebensqualität
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein am 24/02/2014
Touristen, die nach Wien kommen, treffen meistens auf Menschen, die gut Englisch können. Dennoch kommt es manchmal zu fehlerhaften Übersetzungen, die Stirnrunzeln oder Schmunzeln hervorrufen.
Mehr LesenWas kosten beglaubigte Übersetzungen?
Veröffentlicht in Beglaubigte Übersetzungen, Juristische Übersetzungen am 27/01/2014
Der Preis für eine beglaubigte Übersetzung wird auf Basis der Zeilenzahl der Übersetzung berechnet.
Mehr LesenWas ist der Unterschied zwischen Zertifizierung und Registrierung nach EN15038?
Veröffentlicht in Lokalisierung, Übersetzung Allgemeines am 24/01/2014
Was ist der Unterschied zwischen Zertifizierung und Registrierung nach EN15038? Die Berufsbezeichnung “Übersetzer” ist, wie in vielen anderen Ländern auch, in Deutschland nicht geschützt. Das Angebot am Übersetzungsmarkt ist daher kaum überschaubar. Dass die Spreu nur sehr schwer vom Weizen mehr lesen...
Mehr LesenWas heißt „Wiener Austern“ auf Chinesisch?
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Chinesisch am 20/01/2014
Ausgezeichnetes Fachwissen ist unumgänglich, wenn man als Übersetzer und Dolmetscher reüssieren will.
Mehr LesenDie chinesische Schrift als Zeitmaschine
Veröffentlicht in Medizinische Fachübersetzungen, Übersetzung Allgemeines am 17/01/2014
Mit der uralten chinesischen Schrift können auch ganz moderne Wörter problemlos geschrieben werden.
Mehr Lesen