In unserer globalisierten Welt ist das Englische längst unumgänglich geworden. Egal ob in den Medien, im Stadtbild oder im Umgang mit internationalen Bekannten – überall kommt die englische Sprache zum Einsatz. Vor diesem Hintergrund wundert es nicht, dass eine Übersetzung Deutsch Englisch nach wie vor die am stärksten nachgefragte Art von Übersetzung ist.
Übersetzung Deutsch Englisch – Qualitätsmanagement
Dank einer Reihe von Qualitätsmanagementmaßnahmen kann das Übersetzungsbüro Wien ǀ Connect Translations Austria GmbH seinen Kunden Übersetzungen Deutsch Englisch von erster Güte anbieten:
- Dreistufiger Qualitätscheck: Beim Übersetzungsbüro Wien ǀ Connect Translations Austria GmbH durchläuft ausnahmslos jede Übersetzung Deutsch Englisch einen mehrstufigen Qualitätscheck. Nach der Bearbeitung der Übersetzung durch einen akademisch ausgebildeten Übersetzer ist eine Revision durch einen zweiten professionellen Übersetzer vorgesehen, der die Übersetzung Deutsch Englisch auf etwaige inhaltliche und sprachliche Fehler überprüft (Vier-Augen-Prinzip). In einer letzten Stufe unterziehen die geschulten Projektmanager unseres Übersetzungsbüros die nunmehr revidierte Übersetzung Deutsch Englisch einer finalen Kontrolle.
- Verwendung von CAT-Tools: Die Nutzung von Computer-Aided Translation Tools bietet mehrere Vorteile. Die hochspezialisierten, eigens für die Übersetzungsbranche entwickelten Programme ermöglichen terminologische Konsistenz, kürzere Bearbeitungszeiten und somit auch eine spürbare Kostenersparnis. Außerdem kann die Übersetzung Deutsch Englisch in den meisten Fällen direkt im Ausgangsformat (Word, Excel, PowerPoint, Help&Manual, InDesign) bearbeitet werden, wodurch die teilweise sehr mühsame grafische Vor- und Nachbereitung auf ein Minimum reduziert wird.
- Transparente Preisgestaltung: Die Kosten für eine Übersetzung Deutsch Englisch werden anhand der Anzahl der Wörter in der Ausgangssprache berechnet. So wissen Sie bereits vor Arbeitsbeginn auf den Cent genau, was die Übersetzung kostet.
Dank strikter Einhaltung dieser und vieler weiterer Qualitätsanforderungen darf sich das Übersetzungsbüro Wien ǀ Connect Translations Austria GmbH seit vielen Jahren der ISO-17100-Zertifizierung rühmen.
Übersetzung Deutsch Englisch – Themengebiete
Eine professionelle Übersetzung Deutsch Englisch können wir Ihnen für eine breite Palette an Themengebieten und Textsorten anbieten. Zu unserem Angebot zählen:
- Technik (Bedienungsanleitungen, technische Dokumentation, technische Zeichnungen, Schulungsunterlagen etc.)
- Recht (AGBs, Arbeitsverträge, Kaufverträge, Lizenzverträge etc.)
- Tourismus (Imagefolder, Pressetexte, Buchungssysteme etc.)
- Wirtschaft (Bilanzen, Jahresabschlüsse, Jahresberichte etc.)
- Websites & Webshops (SEO-konforme Übersetzung von Webseiten und Webshops)
Da sich das in verschiedenen Teilen der Welt gesprochene Englisch teils gravierend unterscheidet, würden wir Sie bitten, uns bereits in Ihrer Anfrage mitzuteilen, aus welchem Land ein ins Deutsche zu übersetzender englischer Text stammt bzw. für welches Land ein ins Englische zu übersetzender deutscher Text intendiert ist. Auf diese Weise sind Sie sicher, dass Ihre Botschaft auch wirklich ankommt.
Beglaubigte Übersetzung Englisch
Neben ISO 17100 zertifizierten Fachübersetzungen Deutsch Englisch bietet unser Übersetzungsbüro auch beglaubigte Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische bzw. aus dem Englischen ins Deutsche an. Beglaubigte Übersetzungen werden von einem Gerichtsdolmetscher angefertigt. Dieser bestätigt die genaue Übereinstimmung der Übersetzung mit dem Original mit einer Beglaubigungsformel, seiner Unterschrift und einem Rundsiegel. Eine Revision durch einen zweiten Übersetzer ist daher nicht vorgesehen. Die Kosten für beglaubigte Übersetzungen werden nach Zeilen in der Zielsprache verrechnet.