Übersetzungsbüro in Regensburg

Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch

Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch

Zum Angebot vom ISO-17100-zertifizierten Übersetzungsbüro Regensburg | Connect-Sprachenservice gehören technische, juristische und sonstige Fachübersetzungen Italienisch ↔ Deutsch, die unsere akademisch ausgebildeten, fachlich kompetenten Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch gerne für Sie erledigen. Selbstverständlich bieten wir auch Übersetzungen Italienisch ↔ Englisch an.

Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch – Fachgebiete

Schwerpunktmäßig – wenn auch nicht ausschließlich – arbeiten die Übersetzer vom Übersetzungsbüro Regensburg | Connect-Sprachenservice für Unternehmen, die im Anlagenbau und Maschinenbau tätig sind. Wir unterstützen unsere Kunden bei der Kommunikation mit ihren ausländischen Geschäftspartnern nicht nur mit der Übersetzung von technischen und juristischen Fachtexten, sondern auch mit der Übersetzung von Texten aus dem Bereich Marketing sowie mit der Übersetzung von Wirtschaftstexten.

Unsere Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch haben sich im Laufe ihrer Karriere auf die Übersetzung juristischer, technischer sowie sonstiger Fachtexte spezialisiert und in manchen Fällen zusätzlich zu ihrer Ausbildung zum Italienisch Übersetzer einschlägige juristische, technische oder sonstige Studien abgeschlossen. Dadurch bringen unsere Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch neben den unbedingt erforderlichen Sprachkenntnissen auch profunde Kenntnisse des jeweiligen Fachgebietes mit und übersetzen auch die komplexesten Texte so, dass sie von der Zielgruppe verstanden werden.

Zu den Texten, die unsere Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch tagtäglich übersetzen, gehören u.a.:

  • im Bereich Technik: Bedienungsanleitungen, Ersatzteillisten, Handbücher, Installationsanweisungen, Konformitätserklärungen, Konstruktionszeichnungen, Kurzanleitungen, Montageanleitungen, Produktdatenblätter, Qualitätsmanagementhandbücher, Schulungsunterlagen, Serviceanleitungen, Sicherheitsdatenblätter, Stücklisten, technische Dokumentation und Wartungsanleitungen
  • im Bereich Recht: Allgemeine Geschäftsbedingungen, Arbeitsverträge, Auszüge aus dem Handelsregister, DSGVO-Unterlagen wie z.B. Datenschutzerklärungen, einstweilige Verfügungen, Firmenbuchauszüge, Gerichtsurteile, Gesellschaftsverträge, Gutachten, Kaufverträge, Klageschriften, Lizenzverträge, Mietverträge, Pachtverträge, Patente, Richtlinien, Stiftungsurkunden und Zolldokumente
  • im Bereich Marketing: Broschüren, Folder, Produktbeschreibungen, Produktkataloge sowie Webseiten & Webshops (unter Berücksichtigung der SEO)
  • im Bereich Wirtschaft: Angebote, Ausschreibungsunterlagen, Bilanzen, Firmenpräsentationen, Geschäftskorrespondenz, Geschäftsberichte, Jahresberichte, Preislisten, Pressemitteilungen, Steuererklärungen, Unterlagen für Finanzierungsprojekte, Rechenschaftsberichte, Rechnungsprüfungsberichte, Unterlagen für Due-Diligence-Verfahren, Versicherungsdokumente sowie Gewinn- und Verlustrechnungen etc.

Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch – ISO-17100-zertifizierte Qualität

Dank unseres großen Pools professioneller Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch bzw. Englisch ↔ Italienisch landen Ihre Texte garantiert bei fachlich wie sprachlich bestens geeigneten Übersetzern und Revisoren. All unsere Italienisch Übersetzer bzw. Revisoren erfüllen die strengen Anforderungen der Norm für Übersetzungsdienstleistungen ISO 17100.

Unser dreistufiger Qualitätscheck und die strikte Einhaltung des Vier-Augen-Prinzips – jede Übersetzung Deutsch ↔ Italienisch bzw. Englisch ↔ Italienisch wird nach Bearbeitung durch den Übersetzer einer Revision durch einen zweiten geschulten Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch bzw. Englisch ↔ Italienisch unterzogen – sorgen für höchste Übersetzungsqualität.

Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch – wettbewerbsfähige Preise

Beim Übersetzungsbüro Regensburg | Connect-Sprachenservice haben wir uns Transparenz auf die Fahnen geheftet. Nachdem wir die Kosten für Fachübersetzungen auf Basis der Wörter in der Ausgangssprache berechnen, können wir Ihnen bereits vor Arbeitsbeginn mitteilen, was die Übersetzung kosten wird. Deshalb sind all unsere Preise Fixpreise.

Unsere Übersetzer Deutsch ↔ Italienisch verwenden bei der Arbeit sogenannte CAT-Tools wie z.B. MemoQ und Across. Diese hochspezialisierten, speziell für die Übersetzungsbranche entwickelten Programme erlauben nicht nur kürzere Durchlaufzeiten und dadurch auch eine spürbare Kostenersparnis, sie erleichtern auch eindeutig das Terminologiemanagement und haben den nicht zu vernachlässigenden Vorteil, dass unsere Italienisch Übersetzer Übersetzungen direkt im bestehenden Format durchführen können. Dies ist nicht nur bei Konstruktionszeichnungen, InDesign-Dateien und Help&Manual-Dateien, sondern auch für Word-, Excel-, PowerPoint- sowie PHP-Dateien sehr hilfreich ist.

Hier geht es zum maßgeschneiderten Angebot.