Operating Manual Translation
Operating Manual Translation

Operating Manual Translation

The Machinery Directive stipulates that operating manuals have to be provided in the official language of the EU Member State where the machine is put into circulation and/or where it is put into operation. As a consequence of the obligation to have operating manuals translated, translations of operating manuals constitute a significant part of the requested translations at Translation Agency Vienna | Connect Translations Austria GmbH.

Operating Manual Translation – Particularities

There are a number of particularities related to the translation of operating manuals. Even more so than working with other types of text, translating operating manuals requires utmost precision. This is because operating manuals (both in their original version and in translation) must enable users to operate and maintain technical devices correctly and safely. The translation of operating manuals also requires at least a minimum level of technical understanding and the willingness to carry out terminological research into often highly specialised fields.

ISO 17100 certified Quality

Realistically, these challenges can only be met by experienced and academically trained translators and proofreaders. Translation Agency Vienna | Connect Translations Austria guarantees that only professional translators and proofreaders will work on your operating manuals while also adhering to the strict quality standards outlined in ISO 17100. Each and every one of our translated operating manuals is subjected to a multi-stage quality check.

In order to ensure the layout, which is an essential feature of operating manuals, can be kept unchanged, Translation Agency Vienna | Connect Translations works with so-called CAT tools. These tools make it possible to adopt the original layout during the translation process. Further information on this topic can be found here.

Operating Manual Translation at a Fair and Transparent Price

The costs of translations of operating manuals are calculated based upon the number of words in the source language. Relying on CAT tools also pays off when it comes to the price of a translation. These technologies can significantly reduce the time and costs needed for translating long documents or follow-up projects.

Operating Manual Translation into over 20 Languages

As a professional translation agency, we offer translations of operating manuals into the following languages: Chinese, Danish, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Italian, Japanese, Korean, Croatian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Swedish, Slovakian, Slovenian, Spanish, Czech, Turkish, Ukrainian and Hungarian.